人民網(wǎng)北京11月15日電(張靖) “永旺杯”第七屆多語種全國口譯大賽15日在北京第二外國語學(xué)院舉行。來自41所國內(nèi)外高校的83名選手參加了本屆比賽。本屆口譯大賽共涉及俄、日、法、德、韓等五個語種,其中北京第二外國語學(xué)院的黃杏婷和北京語言大學(xué)的楊慧超分別摘得日語交替?zhèn)髯g組和同聲傳譯組的桂冠。
原外文局專家、著名同傳林國本、杏林大學(xué)教授冢本慶一、臺灣輔仁大學(xué)跨文化研究所所長楊承淑、中國國際廣播電臺總編室音頻業(yè)務(wù)處處長傅穎、著名同傳譯員蔡院森等擔(dān)任評委。
比賽結(jié)束后,評委們分別對交傳組和同傳組選手的表現(xiàn)進行了綜合點評。評委們對參賽選手予以了高度肯定,認為本次選手們表現(xiàn)優(yōu)異,實戰(zhàn)能力不亞于一些企業(yè)中的專職翻譯,但同時,也從專業(yè)角度指出了選手們能夠進一步改進的問題,如發(fā)音發(fā)聲、用詞規(guī)范化、表達方式本地化等。此外,評委們還提出了提高翻譯水平的幾點建議,如更多關(guān)心時事、在生活中時刻留意常用的詞句等,表達了對同學(xué)們的殷切希望。
據(jù)悉,今年口譯大賽的一大亮點是一改往年邀請賽的模式,嘗試將初賽試題編輯成視頻或音頻格式,運用網(wǎng)絡(luò)技術(shù)定時定點統(tǒng)一播放,這進一步擴大了大賽的參賽范圍,廈門大學(xué)、湖南大學(xué)、西安外國語大學(xué)等學(xué)校均首次參加日語口譯大賽。
本次大賽由中國翻譯協(xié)會和北京第二外國語學(xué)院聯(lián)合主辦,獲得一等獎的選手將赴日本參觀學(xué)習(xí)一周。
附:日語交同傳獲獎名單
日語交傳組
一等獎:北京第二外國語學(xué)院黃杏婷
二等獎:北京語言大學(xué)孫辰茜、北京外國語大學(xué)張軼
三等獎:北京大學(xué)張譯丹、河北大學(xué)郭紅巖、廈門大學(xué)王增芳
日語同傳組
一等獎:北京語言大學(xué)楊慧超
二等獎:北京外國語大學(xué)張洋、北京第二外國語學(xué)院鄭璐瑤
三等獎:北京大學(xué)馮立、天津外國語大學(xué)楊舒婷、廣東外語外貿(mào)大學(xué)李靜
Copyright @ 2005-2020 南京同傳翻譯公司 版權(quán)所有